a) nennen (als) (7):
appellare, nominare, vocare, dicere, salutare, usurpare, laudare (lobend anführen)
b) für etwas halten, befinden, ansehen, als etwas erkennen: siehe Alternative unten)
censere, cognoscere, invenire
c) zu etwas ernennen, wählen, machen, ausrufen (9):
facere, efficere, creare, instituere, eligere, declarare, renuntiare, designare, reddere (nur bei Adjektiven)
d) als etwas haben, geben, nehmen (6):
habere, dare, addere, tribuere, sumere, capere
e) als etwas sich zeigen (3):
se praebere, se praestare, se ostendere
» (a bis e): Bei Umwandlung ins Passiv → doppelter Nominativ
f) velle, nolle, malle, cupere (esse ist ausgefallen): Ich wünsche mich wohlbehalten. Salvum me volo.
Besser als b) “einen für etwas halten” (kein dopp. Akk.):
1) habere, ducere, putare aliquem pro aliquo oder in loco, in numero alicuius
(nicht: Te amicum habeo, denn das heißt “Ich habe einen Freund an dir“)
aber Passiv: gehalten werden für, gelten als haberi + dopp. Nominativ sehr gebräuchlich
2) mit AcI stehen (4):
ducere, existimare, iudicare, putare: ich halte dich für glücklich Puto te felicem esse